तृतीया - trutiya (Instrumental case)
सः हस्तेन कार्य करोति = वह हाथ से काम करता है | (He works with his hands.)अहं चमसेन अन्यं खादामि | = मै चम्मच से अन खाती हु | (I eat food with a spoon.)
अहं चमसेन जलम् पिवामि | = मै चम्मच से पाणि पिती हु | (I drink pani with a spoon.)
अहं छुरिकायाः फलम् कर्तयम् | = मै चाकु से फल कटति हु | (I cut the fruit with a knife.)
अहं चमसेन मधुरम् खादामि | = मै चम्मच से मिठाई खाति हु | (I eat dessert with a spoon.)
सह - saha (With, संग, साथ)
रामः रावणेन सह युदधं कृतिवान = राम, रावण के साथ युध किया | (Rama fought with Ravana.)उदय सामित्र सह चित्रम् पश्यति = उदय Girlfriend के साथ Film देख रह है | (Uday is watching a movie with Girlfriend.)
माता पुत्री सह कार्य करोति = माता पुत्री संग काम कर रहि है | (Mother is working with daughter.)
लक्ष्मण रामेन सह वनं गतवान् = लक्ष्मण राम के साथ वन गया | (Lakshmana went to the forest with Rama.)
नितीन: नितेशेन् सह भोजनम् करोति | = नितीन नितेश से साथ खाना खाता है | (Nitin has dinner with Nitesh.)
रामः नितेशेन् सह नगरं गतवान | = राम नितेश के साथ शहर गया | (Ram went to the city with Nitesh.)
विना - vina (Without, बिना)
जलेन विना जीवनं नास्ति = जल के बिना जीवान नहि है | (There is no life without water.)मित्रेण विना अहं विधायलय न गच्छामि = मित्र, के बिना मै विधायलय नहि जाता हु | (Friend, without me I do not go to school.)
मधुरेण विना बालकः भोजनं न खादति = मिठाई. बिना बालक भोजन नहि करता है | (Without sweets, the child does not eat.)
माता पुत्री विना देवालयं न गच्छति = माता, पुत्री बिना मंदिर नहि जाति है | (Mother and daughter are no caste without temple.)
धनेन विना जीवनम् कष्टम् = धन बिना जीवन कष्ट है | (Life without money is suffering.)
यदा - yada - तदा - tada (जब - तब)
यदा मम इच्छा भवति तदा अहं कार्य करोमि = जब मेरा इच्छा होता है तब मै काम करता हु | (I work whenever I want.)
यदा माता वदति तदा अहं अस्नान करोमि = जब माता बोलती है तभी मै नहाता हु | (I take a bath when my mother speaks.)
यदा मम इच्छा भवति तदा अहं सामित्र सह प्रेम करोमि = जब मेरा इच्छा होता है तब मै Girlfriend से प्रेम करता हु | (When I want, I love Girlfriend.)
यदा अतिथि आगच्छति तदा माता मधुरं करोति = जब अतिथि आता है तब मा मिठाई बनाति है | (When the guest comes, Ma prepares the sweets.)
यदा प्रातःकाल भवति तदा अहं पूजा करोमि = जब सुभह होता है तब मै पूजा करता हु | (When it is morning, then I worship.)
यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत ।
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ॥७॥
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् ।
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे ॥८॥
(श्रीमद्भगवद्गीता, अध्याय ४)
(यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिः भवति भारत, अभि-उत्थानम् अधर्मस्य तदा आत्मानं सृजामि अहम् । परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुस्-कृताम्, धर्म-संस्थापन-अर्थाय सम्भवामि युगे युगे ।) - (Yada yada hi dharmasya glanih bhavati Bharat, abhi-utthanam adharmasya tada atmanam srjami aham. Paritranaya Sadhunam Vinashaya Cha Dus-Kritam, Dharma-establishment-Arthay Sambhavami Yuge Yuge)
In this post we are discussing how to use trutiya, saha, vina, yada, tada Varna etc. This one is an video classes by just watching videos you can learn to speak in Sanskrit language without any difficulty
No comments:
Post a Comment