शानच्-प्रत्यय अभ्यास: | = (Shaanach-pratyay abhyaasah)
बालकः वन्दमान: अस्ति | = लड़का प्रशंस है | (The boy is admired.)
वृक्षस्य प्राणं कम्पमान: अस्ति | = पेर से पत्ता कंपता है | (The leaf vibrates from its side.)
बालकः आन्दोलिकायां मोदमान: अस्ति | =
लड़का झूला खाट से प्रसन्न करता है | (The boy pleases with the hammock cot.)
बालिका कटे विराजमान: अस्ति | = लड़का को कटे से चमक आता है | (The boy gets a glow from the cut.)
साः लजमानः उपविशती | = वह बैठने से शर्मिंदा होता है | (He is embarrassed to sit.)
विशेषणम् विशेषणेचा उभयं अपि पुल्लिंग भवेत् |
आरक्षकम् दृष्ट्वा चोरः पलायमानः अस्ति | =
पुलिस को देखते हुए चोर बच निकलना है | (Seeing the police, the thief has to escape.)
सः तेन वस्त्रेन् शोभमानः अस्ति | = वह उसका कपड़ा संभाल के रखा है | (He has kept her clothes by the handle.)
हारः कण्ठे शोभमानः अस्ति | = माला गरदन में संभाल के रखा है | (The garland is kept in the neck.)
स्त्रीलिंग शब्दं अस्ति |
समस्या वर्धमाना अस्ति | = समस्या बढ़ रही है | (growing problem.)
एषा ज्ञानं प्राप्तुं यतमाना अस्ति | = यह ज्ञान प्राप्ति के विशेष उपाय से | (This is a special way of acquiring knowledge.)
सा: कष्टं सहमाना अस्ति | =
वह मुश्किल समस्या से विजयी हुआ है | (He has emerged victorious from a difficult problem.)
लता वेपमाना अस्ति | = लता हिलता हुआ है | (The creeper is shaking.)
विशेषणम् विशेषणेचा उभयं अपि नपुंसकलिंग भवेत् | (Visheshnam visheshanecha ubhym api napunsakaling bhavte.)
फलम् लतयाम् वन्दमानम् अस्ति | = फल रखने वाले खरोंच करता है | (The fruit bearer scratches.)
एतेषु पुरुषेषु तस्य मुखम् शोभमानम् अस्ति | =
इनमें पुरुष उनका मुँह शभाल कर रखा है | (In this, the men have kept their face in awe.)
तस्या: शरीरं कम्पमानम् अस्ति | = उसका शरीर कांपता है | (His body trembles.)
त्रीणि वाक्यानि सन्ति | (Trini vaakyaani santi.)
एकवचन
बालकः वन्दमान: अस्ति | = लड़का प्रशंस है | (The boy is admired.)
शोभमान: = संभालना (handle)
लजमानः = शर्मिंदा होना (Be ashamed.)
कम्पमानः = कांपता (trembling)
वर्धमान: = बढ़ रही है | (Increasing.)
डयमान: = उड़ाना (blow up)
द्विवचन
बालकौ: वन्दमानौ स्तः | = दो लड़का प्रशंसा है | (Two boys praise.)
शोभमानौ = संभालना (handle)
लजमानौ = शर्मिंदा होना (Be ashamed.)
कम्पमानौ = कांपता (trembling)
वर्धमानौ = बढ़ रही है | (Increasing.)
डयमानौ = उड़ाना (blow up)
बहुवचन
बालकाः वन्दमानाः सन्ति | = लड़के प्रशंसे है | (The boys are admired.)
शोभमानाः = संभालने (handle.)
लजमानाः = शर्मिंदा होना (Be ashamed.)
कम्पमानाः = कांपते (trembling.)
वर्धमानाः = बढ़ रहे है | (is increasing.)
डयमानाः = उड़ाने (blowing up.)
वाक्य प्रयोग |
पक्षी डयमान: अस्ति | = पक्षि उड़ रहा है | (The bird is flying.)
पक्षीनौ डयमानौ स्तः | = पक्षिये उड़ते है | (Birds fly.)
पक्षीनः डयमानाः सन्ति | = पक्षियों उड़ते है | (Birds fly.)
स्त्रीलिंग रूपाणि एवं भवन्ति |
वर्धमाना - वर्धमाने - वर्धमानाः = बढ़ रही है | (Increasing.)
वन्दमाना - वन्दमाने - वन्दमानाः = प्रशंसा (Appreciation)
शोभमाना - शोभमाने - शोभमानाः = संभालना (handle)
वाक्य प्रयोग |
नौका पलवमाना अस्ति | =
नौका पलमाने स्तः |
नौका पलमानाः सन्ति |
नपुंसकलिंग रूपाणि एवं भवन्ति |
वर्धमानम् - वर्धमाने - वर्धमानानि = बढ़ रही है | (Increasing.)
वन्दमानम् - वन्दमाने - वन्दमानानि = प्रशंसा (Appreciation.)
शोभमानम् - शोभमाने - शोभमानानि = संभालना (handle)
वाक्य प्रयोग |
मित्रं शोभमानम् अस्ति | = दोस्त शभाल के रखा है | (The friend is kept by Shabal.)
मित्रे शोभमाने स्तः | = दोस्ते शभाल के रखा है | (Friends have kept Shabhal.)
मित्राणि शोभमानानि सन्ति | = दोस्तों शभाल के रखे है | (Friends have kept Shabal.)
In this post we are discussing how to use Shaanach-pratyay abhyaasah, Visheshnam visheshanecha ubhym, Varna etc. This one is an video classes by just watching videos you can learn to speak in Sanskrit language without any difficulty.
Keeping three cards with the hope to grab a straight or a flush only leaves you in a shedding place. You should also to|must also} by no means try to maintain three cards in your quest of chasing a straight or a flush. When you play Jacks or Better video poker, you must to} all the time avoid the widespread blunder of retaining a kicker. This works 코인카지노 to your advantage within the sense that it helps you reduce the home edge in lengthy run|the long term}. In this case, selecting the 99.54% is the better possibility because it provides you close to full pay.
ReplyDelete